Mâide 5:6’daki ifade “salâta kalktığınızda”dır. Arapça lafız: idhâ qumtum ilâs-salât. “Qāma … ilâ” yapısı “bir şeyi yapmak üzere ayağa kalkmak/başlamak için doğrulmak” demektir; “salâtın içinde ayakta durmak” anlamı değil, “salâta başlamak üzere kalkmak” anlamı verir. Bu yüzden abdest talimatı, salâta girmeden önceki hazırlığa bağlanır.
Kur’an’daki iki kullanım alanı (aynı kökten):
Özet:
- 5:6 “kalktığınızda” (başlamak için ayağa kalkma) = abdest/teyemmüm ön şartı.
- 2:238 vb. “ayakta durun” = salâtın içindeki kıyam duruşu.
Dolayısıyla sorunun lafzî cevabı: Ayet, “salâta kalktığınızda” (başlamak üzere doğrulurken) der; “salâtın içinde durduğunuzda” demiyor.